The Vision of Śiva· 3.83 / 99

The Vision of Śiva3.83

3.83
तथात्वेनैव कॢप्तत्वात्तदेतत्कल्पना भवेत् । तदेव तत्कल्पितं किं सत्ये नामास्तु कल्पना ॥८३॥
tathātvenaiva kḷptatvāttadetatkalpanā bhavet | tadeva tatkalpitaṃ kiṃ satye nāmāstu kalpanā
— তথাত্বৰূপেই (যেনে আছে তেনেদৰেই) ; — ৰচিত হোৱা হেতু ; — সেই ; — এই ; — (কেৱল) কল্পনা হ’ব ; — সেই বস্তুটোৱেই ; — যি সেইৰূপে (শিৱৰূপে) কল্পিত ; — কিয় ; — সত্যত ; — নিশ্চয় ; — থাকক ; — কল্পনা

তথাত্বৰূপেই (যেনে আছে তেনেদৰেই) ৰচিত হোৱা হেতু এই (প্ৰকাশ) (কেৱল দ্বৈতমতত) কল্পনা হ’ব; (কিন্তু আমাৰ বাবে) সেই বস্তুটোৱেই (জগত) যি শিৱৰূপে কল্পিত — গতিকে সত্যত 'কল্পনা' (শব্দ) কিয় প্ৰযোজ্য হ’ব? (তেনে 'কল্পনা' নাথাকক।)