The Vision of Śiva· 7.92 / 122

The Vision of Śiva7.92

7.92
तस्मादस्मि निराकांक्षस्तृप्त्यान्यो होम ईदृशः । पूजनान्नास्ति मे तुष्टिर्नास्ति खेदो ह्यपूजनात् ॥९२॥
tasmādasmi nirākāṃkṣastṛptyānyo homa īdṛśaḥ | pūjanānnāsti me tuṣṭirnāsti khedo hyapūjanāt
— therefore ; — I am free of craving ; — through satiation ; — another (kind of) oblation ; — of such a kind ; — from worship ; — there is no (added) gratification for me ; — there is no distress ; — indeed ; — from non-worship

Therefore I am free of craving; through (this) satiation (there is) another oblation of this kind. From worship there is no (added) gratification for me, nor indeed any distress from non-worship.