The Vision of Śiva· 7.92 / 122

The Vision of Śiva7.92

7.92
तस्मादस्मि निराकांक्षस्तृप्त्यान्यो होम ईदृशः । पूजनान्नास्ति मे तुष्टिर्नास्ति खेदो ह्यपूजनात् ॥९२॥
tasmādasmi nirākāṃkṣastṛptyānyo homa īdṛśaḥ | pūjanānnāsti me tuṣṭirnāsti khedo hyapūjanāt
— ତେଣୁ ; — ମୁଁ ନିରାକାଂକ୍ଷ (କାମନା-ରହିତ) ଅଟେ ; — ତୃପ୍ତି ଦ୍ୱାରା ; — ଅନ୍ୟ ହୋମ ; — ଏପରି ; — ପୂଜନରୁ ; — ମୋର (ଅଧିକ) ତୁଷ୍ଟି ନାହିଁ ; — ଖେଦ (ଦୁଃଖ) ନାହିଁ ; — ନିଶ୍ଚୟ ; — ଅପୂଜନରୁ

ତେଣୁ ମୁଁ ନିରାକାଂକ୍ଷ (କାମନା-ରହିତ) ଅଟେ; (ଏହି) ତୃପ୍ତି ଦ୍ୱାରା (ଯେଉଁ) ଅନ୍ୟ ହୋମ — ତାହା ଏପରି; ପୂଜନ ଦ୍ୱାରା ମୋର (ଅଧିକ) ତୁଷ୍ଟି ନାହିଁ, ଆଉ ଅପୂଜନ ଦ୍ୱାରା ମଧ୍ୟ ଖେଦ (ଦୁଃଖ) ନାହିଁ।