The Vision of Śiva· 7.93 / 122

The Vision of Śiva7.93

7.93
पूजकैरविभेदेन सदा पूजेति पूजनम् । अत्राकारे च मे पूजा या स्यात् सादाशिवात्मनि ॥९३॥
pūjakairavibhedena sadā pūjeti pūjanam | atrākāre ca me pūjā yā syāt sādāśivātmani
— with the worshippers ; — in non-difference ; — perpetual worship ; — thus ; — (is the true) worshipping ; — in this form ; — and my worship ; — which there may be ; — upon the self that is Sadāśiva

(Being) in non-difference with the worshippers, there is perpetual worship — that is (true) worshipping; and (such is) my worship in this form, which (rests) upon the self that is Sadāśiva.