अन्धादेरन्यदृष्ट्यात्र घटः किं प्रथते न चेत् ।
शिवत्वस्य तथा व्यक्तेर्घटस्येच्छा तथास्ति वा ॥३६॥
andhāderanyadṛṣṭyātra ghaṭaḥ kiṃ prathate na cet |
śivatvasya tathā vyakterghaṭasyecchā tathāsti vā
(One might object:) does not the pot here shine forth (just as well) by the seeing of another, even a blind man's (companion)? (We reply:) likewise, by the manifestation of (its) Śiva-nature, the pot too has, in like manner, a will (of its own).