The Vision of Śiva· 3.84 / 99

The Vision of Śiva3.84

3.84
कटकेऽस्ति सुवर्णत्वं कुण्डले कल्पनास्ति किम् । चित्रवह्नावशोकादौ कल्पना राजते क्वचित् ॥८४॥
kaṭake'sti suvarṇatvaṃ kuṇḍale kalpanāsti kim | citravahnāvaśokādau kalpanā rājate kvacit
— in a bracelet ; — there is ; — goldness ; — in an earring ; — (mere) imagining ; — is there ; — is there ; — in a painted fire ; — in a (painted) aśoka tree and the like ; — imagining ; — holds, is in place ; — in some (cases)

In a bracelet there is goldness; is there (mere) imagining in an earring? (No.) Imagining holds, in some cases — as with a painted fire or a painted aśoka tree (where the fire and tree are unreal); (but the world's reality is not of that order).