The Vision of Śiva· 3.52 / 99

The Vision of Śiva3.52

3.52
यदि स्वरूपविभ्रंशाच्छाक्तरूपादिकल्पना । तद्वक्तव्यं निमित्तत्वं किमर्थं रूपमूज्झति ॥५२॥
yadi svarūpavibhraṃśācchāktarūpādikalpanā | tadvaktavyaṃ nimittatvaṃ kimarthaṃ rūpamūjjhati
— if ; — from a falling-away of essential nature ; — the supposition of the Śākta form and so on ; — then ; — it must be stated ; — the causal occasion ; — for what purpose ; — its form ; — he abandons

If the assumption of the Śākta form and so on (came) from a lapse of his essential nature, then a causal occasion must be stated — for what purpose does he abandon his (proper) form?