The Essence of the Tantra· 20.11 / 65

The Essence of the Tantra20.11

20.11

परमन्त्रतन्मयीभावाविष्टस्य निवृत्तपशुवासनाकलङ्कस्य भक्तिरसानुवेधविद्रुतसमस्तपाशजालस्य यत् अधिवसति हृदयं तद् एव परमम् उपादेयम् इति अस्मद्गुरवः

Transliteration (IAST)

paramantratanmayībhāvāviṣṭasya nivṛttapaśuvāsanākalaṅkasya bhaktirasānuvedhavidrutasamastapāśajālasya yat adhivasati hṛdayaṃ tad eva paramam upādeyam iti asmadguravaḥ

— పరమ మంత్ర తన్మయీభావమున ఆవిష్టుడైనవాని ; — పశు వాసనా కళంకము నివృత్తమైనవాని (బద్ధ జీవ సంస్కార మలము తొలగినవాని) ; — భక్తి రసానువేధముచే సమస్త పాశ జాలము విద్రుతమైనవాని (భక్తి రస ప్రవేశముచే అన్ని బంధముల వల కరిగినవాని) ; — ఏ హృదయము అధివసించునో ; — అదే పరమ ఉపాదేయము (స్వీకరింపదగినది) ; — మన గురువులు

పరమ మంత్ర తన్మయీభావమున ఆవిష్టుడైన, పశు వాసనా కళంకము నివృత్తమైన (బద్ధ జీవపు సంస్కార మలము తొలగిన), భక్తి రసానువేధముచే (భక్తి రసపు ప్రవేశముచే) సమస్త పాశ జాలము విద్రుతమైన (కరిగిన) వానిలో ఏ హృదయము అధివసించునో, అదే పరమ ఉపాదేయము (స్వీకరింపదగినది) - అని మన గురువులు.