The Vision of Śiva· 6.92 / 126

The Vision of Śiva6.92

6.92
कुण्डलादिषु भावेषु सर्वथैव सुवर्णता । व्याप्तेरखण्डितैवास्ते शिवता सर्वगामिनी ॥९२॥
kuṇḍalādiṣu bhāveṣu sarvathaiva suvarṇatā | vyāpterakhaṇḍitaivāste śivatā sarvagāminī
— కుండలాదులందు ; — భావములందు ; — సర్వథా ; — సువర్ణత ; — వ్యాప్తివలన ; — అఖండితముగానే ; — ఉండును ; — శివత ; — సర్వగామిని

కుండలాది (చెవికమ్మలు మొదలగు) భావములందు సర్వథా (అదే) సువర్ణత (బంగారుతనము నిలుచును); అట్లే సర్వగామిని (సర్వవ్యాపిని) అయిన శివత వ్యాప్తివలన (వ్యాపనమువలన) అఖండితముగానే (సర్వత్ర) నిలుచును.