Home trika Verses on the Recognition of the Lord 3.4 Verses on the Recognition of the Lord3.4
स्मृतितैव कथं तावद् भ्रान्तेश् चार्थस्थितिः कथम्
पूर्वानुभवसंकारापेक्षा च किम् इतीष्यते ॥४॥
smṛtitaiva kathaṃ tāvad bhrānteś cārthasthitiḥ katham
pūrvānubhavasaṃkārā-pekṣā ca kim itīṣyate
smṛtitā eva — நினைவாகுந்தன்மையே ; katham — எவ்வாறு (பொருந்தும்)? ; tāvat — முதலில் ; bhrānteḥ — ப்ராந்தியில் (மயக்கத்தில்) ; ca — மற்றும் ; arthasthitiḥ — பொருளின் நிலைப்பு ; katham — எவ்வாறு? ; pūrvānubhavasaṃkārāpekṣā — முந்தைய அனுபவத்தின் ஸம்ஸ்காரத்தை எதிர்நோக்குதல் ; ca — மற்றும் ; kim — எதற்காக? ; iti — என்று ; iṣyate — ஏற்கப்படுகிறது, கூறப்படுகிறது ஏனெனில் முதலில், அது எவ்வாறு நினைவாகவேனும் ஆகும்? அத்தகைய ப்ராந்தியில் பொருளின் நிலைப்பு எவ்வாறு உண்டாகும்? முந்தைய அனுபவத்தின் ஸம்ஸ்காரத்தை எதிர்நோக்குதலும் எதற்காக ஏற்கப்படுகிறது?
← 3.3 3.5 →