Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 2.59 / 74

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)2.59

2.59
यः सर्वत्रानभिस्नेहस्तत्तत्प्राप्य शुभाशुभम् । नाभिनन्दति न द्वेष्टि तस्य प्रज्ञा प्रतिष्ठिता ॥ २-५९ ॥
yaḥ sarvatrānabhisnehastattatprāpya śubhāśubham | nābhinandati na dveṣṭi tasya prajñā pratiṣṭhitā || 2-59 ||
— எங்கும் பற்றற்றவன் ; — இனிய அல்லது இனிமையற்ற அதையதைப் பெற்று ; — மகிழாமலும் வெறுக்காமலும் இருப்பவன் ; — அவன் அறிவு உறுதியாக நிலைபெற்றுள்ளது

எங்கும் பற்றற்று, இனிய அல்லது இனிமையற்ற எதைப் பெற்றாலும், மகிழாமலும் வெறுக்காமலும் இருப்பவனின் அறிவு உறுதியாக நிலைபெற்றுள்ளது.