The Essence of the Tantra· 13.79 / 101

The Essence of the Tantra13.79

13.79

गुरौ सर्वात्मना भक्तिः तथा शास्त्रे देवे तत्प्रतिद्वन्द्विनि पराङ्मुखता गुरुवत् गुरुपुत्रादेः विद्यासम्बन्धकृतस्य तत्पूर्वदीक्षितादेः सन्दर्शनम् यौनसम्बन्धस्य तदाराधनार्थम् न तु स्वत इति मन्तव्यम्

Transliteration (IAST)

gurau sarvātmanā bhaktiḥ tathā śāstre deve tatpratidvandvini parāṅmukhatā guruvat guruputrādeḥ vidyāsambandhakṛtasya tatpūrvadīkṣitādeḥ sandarśanam yaunasambandhasya tadārādhanārtham na tu svata iti mantavyam

— ਗੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸਰਬ-ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਗਤੀ ; — ਦੇਵ ਵਿੱਚ ; — ਉਸ ਦੇ ਪ੍ਰਤਿਦ੍ਵੰਦੀ (ਵਿਰੋਧੀ ਦੇਵ) ਵੱਲ ; — ਪਰਾਙਮੁਖਤਾ (ਮੂੰਹ ਮੋੜਨਾ) ; — ਗੁਰੂ-ਪੁੱਤਰ ਆਦਿ ਦਾ ; — ਵਿਦ੍ਯਾ-ਸੰਬੰਧ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ ਦਾ ; — ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀਖਿਤਾਂ ਆਦਿ ਦਾ ; — ਸੰਦਰਸ਼ਨ (ਆਦਰ, ਗੁਰੂ-ਤੁੱਲ ਵੇਖਣਾ) ; — ਯੌਨ-ਸੰਬੰਧ (ਵਿਆਹ-ਸੰਬੰਧ) ਵਾਲੇ ਦਾ ; — ਉਸ (ਗੁਰੂ) ਦੀ ਆਰਾਧਨਾ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਜਨ ਨਾਲ ; — ਨਾ ਕਿ ਆਪਣੇ-ਆਪ (ਆਪਣੇ ਕਾਰਨ)

ਗੁਰੂ ਵਿੱਚ ਸਰਬ-ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਗਤੀ; ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼ਾਸਤਰ ਤੇ ਦੇਵ ਵਿੱਚ; ਉਸ ਦੇ ਪ੍ਰਤਿਦ੍ਵੰਦੀ (ਵਿਰੋਧੀ ਦੇਵ) ਵੱਲ ਪਰਾਙਮੁਖਤਾ (ਮੂੰਹ ਮੋੜਨਾ); ਗੁਰੂ ਵਾਂਗ ਗੁਰੂ-ਪੁੱਤਰ ਆਦਿ, ਵਿਦ੍ਯਾ-ਸੰਬੰਧ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਹੋਏ, ਉਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਦੀਖਿਤ ਆਦਿ ਦਾ ਸੰਦਰਸ਼ਨ (ਆਦਰ); ਯੌਨ-ਸੰਬੰਧ (ਵਿਆਹ-ਸੰਬੰਧ) ਵਾਲੇ ਦਾ (ਆਦਰ) ਉਸ (ਗੁਰੂ) ਦੀ ਆਰਾਧਨਾ ਦੇ ਪ੍ਰਯੋਜਨ ਨਾਲ, ਨਾ ਕਿ ਆਪਣੇ-ਆਪ (ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਕਾਰਨ) — ਇਹ ਸਮਝਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।