The Essence of the Tantra· 13.79 / 101

The Essence of the Tantra13.79

13.79

गुरौ सर्वात्मना भक्तिः तथा शास्त्रे देवे तत्प्रतिद्वन्द्विनि पराङ्मुखता गुरुवत् गुरुपुत्रादेः विद्यासम्बन्धकृतस्य तत्पूर्वदीक्षितादेः सन्दर्शनम् यौनसम्बन्धस्य तदाराधनार्थम् न तु स्वत इति मन्तव्यम्

Transliteration (IAST)

gurau sarvātmanā bhaktiḥ tathā śāstre deve tatpratidvandvini parāṅmukhatā guruvat guruputrādeḥ vidyāsambandhakṛtasya tatpūrvadīkṣitādeḥ sandarśanam yaunasambandhasya tadārādhanārtham na tu svata iti mantavyam

— गुरूवर सर्वात्मना भक्ती ; — देवावर ; — त्याच्या प्रतिद्वंद्व्याबद्दल (विरोधी देवतेबद्दल) ; — पराङ्मुखता (विमुखता) ; — गुरुपुत्र आदींबद्दल ; — विद्यासंबंधाने जोडलेल्याबद्दल ; — त्याच्याकडून पूर्वी दीक्षित झालेल्या आदींबद्दल ; — सन्दर्शन (गुरूप्रमाणे आदर) ; — यौनसंबंधाने जोडलेल्याबद्दल ; — त्याच्या (गुरूच्या) आराधनेसाठी ; — स्वतःकरिता नव्हे

गुरूवर सर्वात्मना भक्ती, तसेच शास्त्रावर व देवावर; त्याच्या प्रतिद्वंद्व्याबद्दल पराङ्मुखता; गुरूप्रमाणे गुरुपुत्र आदी, विद्यासंबंधाने जोडलेले, त्याच्याकडून पूर्वी दीक्षित झालेले आदींबद्दल सन्दर्शन (आदर); आणि यौनसंबंधाने जोडलेल्याबद्दल त्याच्या (गुरूच्या) आराधनेसाठी (आदर असावा), स्वतःकरिता नव्हे — असे समजावे.