Stanzas on the Divine Pulsation 1.11
तमधिष्ठातृभावेन स्वभावमवलोकयन् ।
स्मयमान इवास्ते यस्तस्येयं कुसृतिः कुतः ॥११॥
tam adhiṣṭhātṛ-bhāvena svabhāvam avalokayan |
smayamāna ivāste yas tasyeyaṃ kusṛtiḥ kutaḥ ||
anuṣṭubh
— ਉਸਨੂੰ (ਸ਼ੰਕਰ, ਆਤਮਾ) — ਪੁ.ਕਰਮ.ਇਕ. ; — ਅਧਿਸ਼ਠਾਤਾ (ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਕਰਤਾ) ਦੇ ਭਾਵ ਨਾਲ ; — ਆਪਣੇ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ; — ਨਿਹਾਰਦਾ ਹੋਇਆ ; — ਅਚੰਭਿਤ, ਮੁਸਕਰਾਉਂਦਾ ; — ਜਿਵੇਂ, ਮਾਨੋ (ਉਪਮਾਵਾਚਕ) ; — ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਟਿਕਦਾ ਹੈ (ਵਰਤ. ਆ.ਇਕ. √ās) ; — ਜੋ — ਪੁ.ਕਰਤਾ.ਇਕ. ਸੰਬੰਧਵਾਚਕ ; — ਉਸਦਾ — ਪੁ.ਛੇਵੀਂ.ਇਕ. ; — ਇਹ — ਇਸਤ੍ਰੀ.ਕਰਤਾ.ਇਕ. ; — ਨੀਚ ਮਾਰਗ (ਸੰਸਾਰ) ; — ਕਿੱਥੋਂ? (ਅਰਥਾਤ ਕਿਤੋਂ ਵੀ ਨਹੀਂ) — ਪ੍ਰਸ਼ਨਾਰਥਕ ਜੋ ਆਪਣੇ ਸੁਭਾਅ ਨੂੰ ਅਧਿਸ਼ਠਾਤਾ (ਪ੍ਰਮੁੱਖ ਕਰਤਾ) ਵਜੋਂ ਨਿਹਾਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅਚੰਭੇ ਨਾਲ ਮੁਸਕਰਾਉਂਦਾ ਜਿਹਾ ਰਹਿੰਦਾ ਹੈ — ਉਸ ਲਈ ਇਹ ਨੀਚ ਸੰਸਾਰ-ਮਾਰਗ ਕਿੱਥੋਂ (ਆਉਂਦਾ ਹੈ)?