तस्यापि शक्तिर्मृत्पिण्डघटवद्विश्वतां गता ।
यावद्यावत्तरेद्विद्यामायादिघनपार्थिवम् ॥२८॥
tasyāpi śaktirmṛtpiṇḍaghaṭavadviśvatāṃ gatā |
yāvadyāvattaredvidyāmāyādighanapārthivam
ਅਤੇ ਉਸ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਵੀ, ਮਿੱਟੀ ਦੇ ਪਿੰਡ ਦੇ ਘੜਾ ਬਣਨ ਵਾਂਗ, ਵਿਸ਼੍ਵ-ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਚਲੀ ਗਈ ਹੈ — ਉਸ ਹੱਦ ਤੱਕ ਕਿ (ਮੂਲ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚਣ ਲਈ) ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਵਿਦਯਾ, ਮਾਯਾ ਆਦਿ ਦੇ ਘਣੇ, ਪਾਰਥਿਵ (ਮਿੱਟੀ-ਮਯ ਖੇਤਰ) ਨੂੰ ਤਰਨਾ ਪੈਂਦਾ ਹੈ।