The Vision of Śiva· 5.31 / 110

The Vision of Śiva5.31

5.31
विभुत्वेनेन्द्रियाणां ते किं वृथैव शरीरता । चक्षुषा चेदर्पितं मे मनसात्मन्यथार्प्यते ॥३१॥
vibhutvenendriyāṇāṃ te kiṃ vṛthaiva śarīratā | cakṣuṣā cedarpitaṃ me manasātmanyathārpyate
— (ਆਤਮਾ ਦੇ) ਵਯਾਪਕ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ; — ਇੰਦ੍ਰੀਆਂ ਦੀ ; — ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ; — ਕੀ ਫਿਰ ਨਿਰੋਲ ਵਿਅਰਥ? ; — ਸਰੀਰ-ਤਾ (ਦੇਹ ਦਾ ਸਾਜ਼-ਸਾਮਾਨ) ; — ਅੱਖ ਦੁਆਰਾ ; — ਜੇ (ਕਹੋ) ; — ਅਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ; — ਮੈਨੂੰ ; — ਮਨ ਦੁਆਰਾ ; — ਆਤਮਾ ਨੂੰ ; — ਤਦ ; — ਅਰਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ

ਆਤਮਾ ਦੇ ਵਿਆਪਕ ਹੋਣ ਕਾਰਨ, ਕੀ ਤੇਰੇ ਲਈ ਇੰਦਰੀਆਂ ਦਾ ਸਰੀਰ-ਤੰਤਰ ਨਿਰਾ ਵਿਅਰਥ ਹੈ? ਜੇ (ਕਹੋ ਕਿ) ਅੱਖ ਦੁਆਰਾ ਮੈਨੂੰ (ਵਿਸ਼ਾ) ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਫਿਰ ਮਨ ਦੁਆਰਾ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਸੌਂਪਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ (— ਇਹ ਤਾਂ ਔਖ ਨੂੰ ਵਧਾਉਂਦਾ ਹੀ ਹੈ)।