The Essence of the Tantra· 22.43 / 53

The Essence of the Tantra22.43

22.43

तज्ज्ञः शास्त्रे मुक्तः परकुलविज्ञानभाजनं गर्भः । शून्याशून्यालयं कुर्याद् एकदण्डे ऽनलानिलौ

Transliteration (IAST)

tajjñaḥ śāstre muktaḥ parakulavijñānabhājanaṃ garbhaḥ | śūnyāśūnyālayaṃ kuryād ekadaṇḍe 'nalānilau

— ତାହାକୁ ଯେ ଜାଣେ ; — ଶାସ୍ତ୍ର ଅନୁସାରେ ମୁକ୍ତ ; — ପର-କୁଳ-ବିଜ୍ଞାନ (ସର୍ବୋଚ୍ଚ କୁଳ-ଜ୍ଞାନ)ର ଭାଜନ (ପାତ୍ର) ; — ଗର୍ଭ (ଅନ୍ତର୍ବୀଜ) ; — ଶୂନ୍ୟ ଓ ଅଶୂନ୍ୟର ଆଳୟ (ଆବାସ) କରନ୍ତୁ ; — ଗୋଟିଏ ଦଣ୍ଡ (ନାଳ)ରେ ଅନଳ (ଅଗ୍ନି) ଓ ଅନିଳ (ବାୟୁ)

ତାହାକୁ ଯେ ଜାଣେ, ସେ ଶାସ୍ତ୍ର ଅନୁସାରେ ମୁକ୍ତ, ପର-କୁଳ-ବିଜ୍ଞାନ (ସର୍ବୋଚ୍ଚ କୁଳ-ଜ୍ଞାନ)ର ଭାଜନ (ପାତ୍ର), ଗର୍ଭ (ଅନ୍ତର୍ବୀଜ)। ସେ (ସମ୍ୱିତ୍କୁ) ଶୂନ୍ୟ ଓ ଅଶୂନ୍ୟର ଆଳୟ (ଆବାସ) କରନ୍ତୁ — ଗୋଟିଏ ଦଣ୍ଡ (ନାଳ)ରେ ଅନଳ (ଅଗ୍ନି) ଓ ଅନିଳ (ବାୟୁ)କୁ (ମିଳିତ କରି) —