The Essence of the Tantra· 21.5 / 13

The Essence of the Tantra21.5

21.5

भेदवादे ऽपि समस्तागमानाम् एकेश्वरकार्यत्वे ऽपि प्रामाण्यं तावत् अवस्थितम् प्रामाण्यनिबन्धनस्य एकदेशसंवादस्य अविगीतताया अनिदन्ताप्रवृत्तेश् च तुल्यत्वात् परस्परबाधो विषयभेदात् अकिञ्चित्करः

Transliteration (IAST)

bhedavāde 'pi samastāgamānām ekeśvarakāryatve 'pi prāmāṇyaṃ tāvat avasthitam prāmāṇyanibandhanasya ekadeśasaṃvādasya avigītatāyā anidantāpravṛtteś ca tulyatvāt parasparabādho viṣayabhedāt akiñcitkaraḥ

— ଭେଦବାଦ (ଦ୍ୱୈତବାଦ)ରେ ସୁଦ୍ଧା ; — ସମସ୍ତ ଆଗମମାନଙ୍କର ; — ଗୋଟିଏ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ହେଲେ ସୁଦ୍ଧା ; — ପ୍ରାମାଣ୍ୟ ଅନ୍ତତଃ ଅବସ୍ଥିତ (ସ୍ଥିର) ରହେ ; — ପ୍ରାମାଣ୍ୟର ନିବନ୍ଧନ (ଆଧାର) ଯାହା, ତାହାର ; — ଏକଦେଶ-ସଂୱାଦର (ଆଂଶିକ ସମନ୍ୱୟ) ; — ଅବିଗୀତତାର (ଅବିରୋଧ, ଅନିନ୍ଦିତତା) ; — ଅନିଦନ୍ତା-ପ୍ରବୃତ୍ତିର (‘ଇଦଂ’/ବିଷୟୀକରଣ ବିନା ପ୍ରବୃତ୍ତି) ; — ତୁଲ୍ୟ ହେତୁ (ସମସ୍ତଙ୍କ ଭିତରେ ସମାନ ବୋଲି) ; — ପରସ୍ପର-ବାଧ (ପାରସ୍ପରିକ ବିରୋଧ) ; — ବିଷୟ-ଭେଦ ହେତୁ ଅକିଞ୍ଚିତ୍କର (ବିଷୟ ଭିନ୍ନ ବୋଲି ନିଷ୍ପ୍ରଭାବୀ)

ଭେଦବାଦ (ଦ୍ୱୈତବାଦ)ରେ ସୁଦ୍ଧା, ଏବଂ ସମସ୍ତ ଆଗମ ଗୋଟିଏ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟ ବୋଲି ସ୍ୱୀକାର କଲେ ସୁଦ୍ଧା, ସେମାନଙ୍କ ପ୍ରାମାଣ୍ୟ ଅନ୍ତତଃ ଅବସ୍ଥିତ (ସ୍ଥିର) ରହେ। କାରଣ ପ୍ରାମାଣ୍ୟର ନିବନ୍ଧନ (ଆଧାର) — ଏକଦେଶ-ସଂୱାଦ (ଆଂଶିକ ସମନ୍ୱୟ), ଅବିଗୀତତା (ଅବିରୋଧ, ଅନିନ୍ଦିତତା), ଓ ଅନିଦନ୍ତା-ପ୍ରବୃତ୍ତି (‘ଇଦଂ’ ବା ବିଷୟୀକରଣ ବିନା ପ୍ରବୃତ୍ତି) — ଏସବୁ ସମସ୍ତଙ୍କ ଭିତରେ ତୁଲ୍ୟ (ସମାନ) ବୋଲି। ଆଉ ସେମାନଙ୍କ ପରସ୍ପର-ବାଧ (ବିରୋଧ) ବିଷୟ-ଭେଦ ହେତୁ ଅକିଞ୍ଚିତ୍କର (ନିଷ୍ପ୍ରଭାବୀ) ଅଟେ।