The Vision of Śiva· 7.61 / 122

The Vision of Śiva7.61

7.61
दिव्यानि तान्ययत्नेन प्रसरन्ति समन्ततः । सामस्त्येन प्रसर्पन्तो निर्विशेषा हि केवलाः ॥६१॥
divyāni tānyayatnena prasaranti samantataḥ | sāmastyena prasarpanto nirviśeṣā hi kevalāḥ
— ସେହି ଦିବ୍ୟ (ସୃଷ୍ଟି) ; — ସେମାନେ ; — ଅଯତ୍ନରେ (ବିନା ପ୍ରୟାସରେ) ; — ପ୍ରସରଣ କରନ୍ତି (ବ୍ୟାପନ୍ତି) ; — ଚାରିଆଡ଼େ ; — ସାମସ୍ତ୍ୟରେ (ସମଗ୍ର ରୂପେ) ; — ପ୍ରସର୍ପଣ କରୁ କରୁ (ବ୍ୟାପୁ ବ୍ୟାପୁ) ; — ନିର୍ବିଶେଷ (ଭେଦ-ରହିତ) ; — ନିଶ୍ଚୟ ; — କେବଳ (ଶୁଦ୍ଧ, ଅମିଶ୍ର)

ସେହି ଦିବ୍ୟ (ସୃଷ୍ଟି)ସବୁ ଅଯତ୍ନରେ (ବିନା ପ୍ରୟାସେ) ସର୍ବତଃ (ସବୁ ଆଡ଼ୁ) ପ୍ରସରିତ ହୁଏ; ସାମସ୍ତ୍ୟ (ସମଗ୍ର)ରୂପେ ପ୍ରସର୍ପିତ (ବ୍ୟାପୁଥିବା) ସେମାନେ ନିଶ୍ଚୟ ନିର୍ବିଶେଷ (ଭେଦରହିତ) ଓ କେବଳ (ଶୁଦ୍ଧ, ଅମିଶ୍ର)।