Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)· 5.25 / 29

Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)5.25

5.25
लभन्ते ब्रह्मनिर्वाणमृषयः क्षीणकल्मषाः । छिन्नद्वैधा यतात्मानः सर्वभूतहिते रताः ॥ ५-२५ ॥
labhante brahmanirvāṇamṛṣayaḥ kṣīṇakalmaṣāḥ | chinnadvaidhā yatātmānaḥ sarvabhūtahite ratāḥ || 5-25 ||
— ବ୍ରହ୍ମନିର୍ବାଣ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତି ; — କ୍ଷୀଣ-କଲ୍ମଷ ଋଷିମାନେ ; — ଛିନ୍ନ-ଦ୍ୱୈଧ, ଯତାତ୍ମା ; — ସର୍ବଭୂତର ହିତରେ ରତ

ଯେଉଁ ଋଷିମାନଙ୍କର କଲ୍ମଷ କ୍ଷୀଣ ହୋଇଛି, ଯେଉଁମାନଙ୍କ ଦ୍ୱୈଧ (ସଂଶୟ) ଛିନ୍ନ, ଯେଉଁମାନେ ଯତାତ୍ମା (ସଂଯତ-ଆତ୍ମା) ଓ ସର୍ବଭୂତର ହିତରେ ରତ, ସେମାନେ ବ୍ରହ୍ମନିର୍ବାଣ ପ୍ରାପ୍ତ କରନ୍ତି।