लभन्ते ब्रह्मनिर्वाणमृषयः क्षीणकल्मषाः ।
छिन्नद्वैधा यतात्मानः सर्वभूतहिते रताः ॥
५-२५ ॥
labhante brahmanirvāṇamṛṣayaḥ kṣīṇakalmaṣāḥ |
chinnadvaidhā yatātmānaḥ sarvabhūtahite ratāḥ ||
5-25 ||
যিসকল ঋষিৰ পাপ ক্ষীণ হৈছে, সংশয় ছিন্ন হৈছে, আত্মা সংযত আৰু যিসকল সকলো প্ৰাণীৰ হিতত ৰত, তেওঁলোকে ব্ৰহ্মনিৰ্বাণ লাভ কৰে।