The Vision of Śiva· 7.8 / 122

The Vision of Śiva7.8

7.8
तस्माच्छिवेऽप्यविज्ञाते ज्ञाते वा शिव एव ते । सर्व एवात् एवैतद्भावनाकरणाच्च्युतम् ॥८॥
tasmācchive'pyavijñāte jñāte vā śiva eva te | sarva evāt evaitadbhāvanākaraṇāccyutam
— म्हणून ; — शिवालासुद्धा ; — न ओळखला असता ; — किंवा ओळखला असता ; — शिवच ; — ते (सर्व वस्तू) ; — सर्वच सारखे ; — याच कारणाने ; — हे ; — भावनेच्या साधनरूप अवलंबनापासून ; — मुक्त आहे

म्हणून, शिव अज्ञात असो वा ज्ञात, ते सर्व (वस्तू) शिवच आहेत; आणि याच कारणाने ही (ओळख) करण म्हणून भावनेच्या (आवश्यकतेपासून) मुक्त आहे.