Home trika Verses on the Recognition of the Lord 9.2 Verses on the Recognition of the Lord9.2
सक्रमत्वं च लौकिक्याः क्रियायाः कालशक्तितः
घटते न तु शाश्वत्याः प्राभव्याः स्यात् प्रभोर् इव ॥२॥
sakramatvaṃ ca laukikyāḥ kriyāyāḥ kālaśaktitaḥ
ghaṭate na tu śāśvatyāḥ prābhavyāḥ syāt prabhor iva
sakramatvam — सक्रमत्व (अनुक्रमपूर्णता) ; ca — आणि ; laukikyāḥ — लौकिक ; kriyāyāḥ — क्रियेचे ; kālaśaktitaḥ — काळशक्तीमुळे ; ghaṭate — घडते ; na tu — परंतु नाही ; śāśvatyāḥ — शाश्वत (क्रियेचे) ; prābhavyāḥ — प्राभव (प्रभूच्या) क्रियेचे ; syāt — असेल ; prabhoḥ iva — प्रभूच्या (बाबतीत असे) आणि लौकिक क्रियेचे सक्रमत्व (अनुक्रमपूर्णता) काळशक्तीमुळे संभवते; परंतु प्रभूच्या शाश्वत व ऐश्वर्यमय क्रियेचे नाही; त्याच्या (बाबतीत) ते अन्यथा (क्रमरहित) असते.
← 9.1 9.3 →