Home trika Verses on the Recognition of the Lord 9.4 Verses on the Recognition of the Lord9.4
क्रमो भेदाश्रयो भेदो ऽप्य् आभाससदसत्त्वतः
आभाससदसत्त्वे तु चित्राभासकृतः प्रभोः ॥४॥
kramo bhedāśrayo bhedo 'py ābhāsasadasattvataḥ
ābhāsasadasattve tu citrābhāsakṛtaḥ prabhoḥ
kramaḥ — ക്രമഃ — ക്രമം ; bhedāśrayaḥ — ഭേദാശ്രയഃ — ഭേദത്തെ ആശ്രയിക്കുന്നത് ; bhedaḥ — ഭേദഃ — ഭേദം ; api — അപി — മാത്രമല്ല ; ābhāsasadasattvataḥ — ആഭാസസദസത്ത്വതഃ — ആഭാസത്തിന്റെ സദ്-അസത്ത്വത്തിൽനിന്ന് (പഞ്ചമി) ; ābhāsasadasattve — ആഭാസസദസത്ത്വേ — ആഭാസത്തിന്റെ സദ്-അസത്ത്വങ്ങൾ (ദ്വിവചനം) ; tu — തു — എന്നാൽ ; citrābhāsakṛtaḥ — ചിത്രാഭാസകൃതഃ — വിചിത്രമായ ആഭാസനത്താൽ ഉണ്ടാക്കപ്പെട്ടത് (ഷഷ്ഠി) ; prabhoḥ — പ്രഭോഃ — പ്രഭുവിന്റെ ക്രമം ഭേദത്തെ ആശ്രയിക്കുന്നു, ഭേദമാകട്ടെ ആഭാസത്തിന്റെ സദ്-അസത്ത്വത്തിൽനിന്നുണ്ടാകുന്നു; എന്നാൽ ആ ആഭാസത്തിന്റെ സദ്-അസത്ത്വങ്ങൾ പ്രഭുവിന്റെ വിചിത്രമായ ആഭാസനത്താൽ ഉണ്ടാക്കപ്പെടുന്നു.
← 9.3 9.5 →