Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)8.26
शुक्लकृष्णे गती ह्येते जगतः शाश्वते मते ।
अनयोर्यात्यनावृत्तिमाद्ययावर्ततेऽन्यया ॥
८-२६ ॥
śuklakṛṣṇe gatī hyete jagataḥ śāśvate mate |
anayoryātyanāvṛttimādyayāvartate'nyayā ||
8-26 ||
— ഈ രണ്ടു ഗതികൾ, ശുക്ലവും കൃഷ്ണവും ; — ലോകത്തിന്റേത്, ശാശ്വതമെന്നു കരുതപ്പെടുന്നു ; — ഇവയിൽ ഒന്നുകൊണ്ട് അനാവൃത്തിയിലേക്കു പോകുന്നു ; — ആദ്യത്തേതുകൊണ്ട്; മറ്റേതുകൊണ്ട് മടങ്ങിവരുന്നു ലോകത്തിന്റെ ഈ ശുക്ലവും കൃഷ്ണവുമായ രണ്ടു ഗതികൾ ശാശ്വതമെന്നു കരുതപ്പെടുന്നു; ഇവയിൽ ഒന്നുകൊണ്ട് അനാവൃത്തിയിലേക്കു പോകുന്നു, മറ്റേതുകൊണ്ട് മടങ്ങിവരുന്നു.