The Essence of the Tantra· 6.48 / 82

The Essence of the Tantra6.48

6.48

अत्र प्राणो जगत् सृजति तावती रात्रिः यत्र प्राणप्रशमः प्राणे च ब्रह्मबिलधाम्नि शान्ते ऽपि या संवित् तत्राप्य् अस्ति क्रमः

Transliteration (IAST)

atra prāṇo jagat sṛjati tāvatī rātriḥ yatra prāṇapraśamaḥ prāṇe ca brahmabiladhāmni śānte 'pi yā saṃvit tatrāpy asti kramaḥ

— ಪ್ರಾಣ ; — ಜಗತ್ತು ; — ಸೃಷ್ಟಿಸುತ್ತದೆ ; — ರಾತ್ರಿ ; — ಪ್ರಾಣದ ಪ್ರಶಮ (ಶಮನ) ; — ಬ್ರಹ್ಮಬಿಲಧಾಮದಲ್ಲಿ (ಬ್ರಹ್ಮರಂಧ್ರದ ನೆಲೆಯಲ್ಲಿ) ; — ಶಾಂತವಾದಾಗಲೂ ; — ಸಂವಿತ್ (ಅರಿವು) ; — ಕ್ರಮ

ಇಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಣವು ಜಗತ್ತನ್ನು ಸೃಷ್ಟಿಸುತ್ತದೆ; ಅಷ್ಟೇ ರಾತ್ರಿ, ಯಾವಾಗ ಪ್ರಾಣದ ಪ್ರಶಮವಾಗುತ್ತದೆಯೋ (ಶಮನವಾಗುತ್ತದೆಯೋ). ಪ್ರಾಣವು ಬ್ರಹ್ಮಬಿಲಧಾಮದಲ್ಲಿ ಶಾಂತವಾದಾಗಲೂ ಯಾವ ಸಂವಿತ್ತಿರುತ್ತದೆಯೋ ಅಲ್ಲಿಯೂ ಕ್ರಮವಿದೆ.