अनवच्छिन्नपदेप्सुस् तां संविदम् आत्मसात्कुर्यात् । शान्तोदितात्मकद्वयम् अथ युगपद् उदेति शक्तिशक्तिमतोः
Transliteration (IAST)
anavacchinnapadepsus tāṃ saṃvidam ātmasātkuryāt | śāntoditātmakadvayam atha yugapad udeti śaktiśaktimatoḥ
ಅವಿಚ್ಛಿನ್ನವಾದ ಪದವನ್ನು ಬಯಸುವವನು ಆ ಸಂವಿತ್ತನ್ನು ತನ್ನದಾಗಿ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ಬಳಿಕ ಶಾಂತ ಮತ್ತು ಉದಿತ ಸ್ವರೂಪವಾದ ದ್ವಯವು ಶಕ್ತಿ ಮತ್ತು ಶಕ್ತಿಮಂತ — ಇವರಿಂದ ಏಕಕಾಲದಲ್ಲಿ ಉದಿಸುತ್ತದೆ.