पृथिव्यादिशक्तीनाम् अत्र अवस्थानेन शक्तितत्त्वे यावत् परस्पर्शो विद्यते स्पर्शस्य च सप्रतिघत्वम् इति तावति युक्तम् अण्डत्वम्
Transliteration (IAST)
pṛthivyādiśaktīnām atra avasthānena śaktitattve yāvat parasparśo vidyate sparśasya ca sapratighatvam iti tāvati yuktam aṇḍatvam
ಪೃಥಿವಿ ಮೊದಲ್ಗೊಂಡು ಶಕ್ತಿಯವರೆಗಿನ (ತತ್ತ್ವ)ಗಳ ಅವಸ್ಥಾನದಿಂದ (ಸ್ಥಿತಿಯಿಂದ) ಶಕ್ತಿತತ್ತ್ವದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲಿಯವರೆಗೆ ಪರಸ್ಪರ ಸ್ಪರ್ಶವಿರುತ್ತದೆಯೋ, ಮತ್ತು ಸ್ಪರ್ಶಕ್ಕೆ ಸಪ್ರತಿಘತ್ವ (ಪ್ರತಿಬಂಧ, ಎದುರೊತ್ತು) ಇರುತ್ತದೆಯೋ, ಅಷ್ಟರಮಟ್ಟಿಗೆ ಅಂಡತ್ವ (ಬ್ರಹ್ಮಾಂಡತ್ವ) ಯುಕ್ತವಾಗಿದೆ.