The Essence of the Tantra· 8.23 / 93

The Essence of the Tantra8.23

8.23

स च मलो विज्ञानकेवले विद्यमानो ध्वंसोन्मुख इति न स्वकार्यं कर्म आप्यायति

Transliteration (IAST)

sa ca malo vijñānakevale vidyamāno dhvaṃsonmukha iti na svakāryaṃ karma āpyāyati

— વિજ્ઞાન-કેવલ(જ્ઞાનથી એકાકી — વિજ્ઞાનાકલ)માં ; — વિદ્યમાન (હાજર) હોવા છતાં ; — ધ્વંસ (નાશ) તરફ ઉન્મુખ ; — પોતાના કાર્ય-રૂપ કર્મને ; — આપ્યાયિત (પોષિત) કરતો, ખવડાવતો

અને એ મલ, વિજ્ઞાન-કેવલ(જ્ઞાનથી એકાકી થયેલ વિજ્ઞાનાકલ)માં વિદ્યમાન હોવા છતાં, ધ્વંસ (નાશ) તરફ ઉન્મુખ હોવાથી, પોતાના કાર્ય-રૂપ કર્મને આપ્યાયિત (પોષિત) કરતો નથી.