The Essence of the Tantra· 7.22 / 28

The Essence of the Tantra7.22

7.22

सा शक्तिर् व्याप्य यतो विश्वम् अध्वानम् अन्तर्बहिर् आस्ते तस्माद् व्यापिनी

Transliteration (IAST)

sā śaktir vyāpya yato viśvam adhvānam antarbahir āste tasmād vyāpinī

— શક્તિ (તે શક્તિ) ; — વ્યાપીને — સંબંધક ભૂતકૃદંત ; — સમગ્ર અધ્વા (અભિવ્યક્તિ-માર્ગ)ને ; — અંદર-બહાર ; — રહે છે ; — વ્યાપિની (સર્વ-વ્યાપક)

તે શક્તિ, સમગ્ર અધ્વા (માર્ગ)ને વ્યાપીને જેને કારણે અંદર-બહાર રહે છે, તેથી ‘વ્યાપિની’ (કહેવાય છે).