The Essence of the Tantra· 7.22 / 28

The Essence of the Tantra7.22

7.22

सा शक्तिर् व्याप्य यतो विश्वम् अध्वानम् अन्तर्बहिर् आस्ते तस्माद् व्यापिनी

Transliteration (IAST)

sā śaktir vyāpya yato viśvam adhvānam antarbahir āste tasmād vyāpinī

— ఆ శక్తి ; — వ్యాపించి ; — సమస్త అధ్వను (అభివ్యక్తి మార్గమును) ; — లోపల, బయట ; — ఉండును ; — వ్యాపిని (సర్వవ్యాపిని)

ఆ శక్తి సమస్త అధ్వను వ్యాపించి, దానికి లోపల, బయట ఉండునందున, అందుచేత వ్యాపిని అనబడును.