Karpūrādi Stotra · 1.6

Karpūrādi Stotra 1.6

1.6
प्रत्येकं वा द्वयं वा त्रयमपि च परं बीजमत्यन्तगुह्यं त्वन्नाम्ना योजयित्वा सकलमपि सदा भावयन्तो जपन्ति । तेषां नेत्रारविन्दे विहरति कमला वक्त्रशुभ्रांशुबिम्बे वाग्देवी देवि मुण्डस्रगतिशयलसत्कण्ठि पीनस्तनाढ्ये ॥६॥
pratyekaṃ vā dvayaṃ vā trayam api ca paraṃ bījam atyanta-guhyaṃ | tvan-nāmnā yojayitvā sakalam api sadā bhāvayanto japanti | teṣāṃ netrāravinde viharati kamalā vaktra-śubhrāṃśu-bimbe | vāg-devī devi muṇḍa-srag-atiśaya-lasat-kaṇṭhi pīna-stanāḍhye ||6||
sragdharā
— প্রত্যেক, এক এক করিয়া ; — অথবা ; — যুগল ; — অথবা ; — ত্রয়ী ; — এমনকি ; — এবং ; — পরম ; — বীজ-মন্ত্র ; — অত্যন্ত গুহ্য, পরম গোপনীয় ; — তোমার নামের সঙ্গে ; — যোজিত করিয়া ; — সকলই, সম্পূর্ণরূপে ; — এমনকি ; — সদা ; — ধ্যান করিতে করিতে ; — জপ করেন ; — তাঁহাদের ; — নয়ন-কমলে ; — বিহার করেন, ক্রীড়া করেন ; — কমলা (লক্ষ্মী) ; — মুখের শুভ্রাংশু (চন্দ্র)-বিম্বে ; — বাগ্‌দেবী (সরস্বতী) ; — হে দেবী ; — হে মুণ্ড-মালার অতিশয়-শোভিত-কণ্ঠী ; — হে পীন-স্তন-সম্পন্না

হে দেবী, হে মুণ্ডমালা-শোভিত-কণ্ঠে, হে পীনস্তনাঢ্যে! যাহারা — একে একে, অথবা যুগলে, অথবা ত্রয়ে অথবা সকলে — তোমার অত্যন্ত গুহ্য পরম বীজসকল তোমার নামের সহিত যোজন করিয়া সদা ভাবনাপূর্বক জপ করেন, তাঁহাদের নেত্রকমলে কমলা (লক্ষ্মী) বিহার করেন এবং উজ্জ্বল চন্দ্রসম মুখবিম্বে বাগ্দেবী (সরস্বতী) বাস করেন।