इत्य् एवम् इयतो यदा निर्विभागतया एव परामर्शः तदा एक एव भगवान् बीजयोनितया भागशः परामर्शे शक्तिमान् शक्तिश् च
Transliteration (IAST)
ity evam iyato yadā nirvibhāgatayā eva parāmarśaḥ tadā eka eva bhagavān bījayonitayā bhāgaśaḥ parāmarśe śaktimān śaktiś ca
এইদৰে যেতিয়া ইমান (সমস্ত)ৰ নিৰ্বিভাগৰূপেই পৰামৰ্শ হয়, তেতিয়া এক ভগৱানেই; যেতিয়া বীজ-যোনিৰূপে ভাগে ভাগে পৰামৰ্শ হয়, তেতিয়া শক্তিমান আৰু শক্তি (উভয়)।