Bhagavad Gītā (Kashmirian recension)1.3
पश्यैतां पाण्डुपुत्राणामाचार्य महतीं चमूम् ।
व्यूढां द्रुपदपुत्रेण तव शिष्येण धीमता ॥
१-३ ॥
paśyaitāṃ pāṇḍuputrāṇāmācārya mahatīṃ camūm |
vyūḍhāṃ drupadaputreṇa tava śiṣyeṇa dhīmatā ||
1-3 ||
— চাওক ; — এই ; — পাণ্ডুপুত্ৰসকলৰ ; — হে আচাৰ্য ; — মহান সৈন্যবাহিনী ; — ব্যূহবদ্ধ ; — দ্ৰুপদপুত্ৰে (ধৃষ্টদ্যুম্নই) ; — আপোনাৰ শিষ্যই ; — বুদ্ধিমান জনে হে আচাৰ্য, পাণ্ডুপুত্ৰসকলৰ এই বিশাল সৈন্যবাহিনী চাওক, যিটো আপোনাৰ বুদ্ধিমান শিষ্য দ্ৰুপদপুত্ৰে (ধৃষ্টদ্যুম্নই) ব্যূহবদ্ধ কৰিছে।