The Great Liberation Tantra· 1.32 / 72

The Great Liberation Tantra1.32

1.32
त्यक्तुं कर्तुं न चार्हन्ति सदा कातरचेतसः । वेदार्थयुक्तशास्त्राणि स्मृतिरूपाणि भूतले ॥३२॥
tyaktuṃ kartuṃ na cārhanti sadā kātaracetasaḥ | vedārthayuktaśāstrāṇi smṛtirūpāṇi bhūtale ||32||
— ত্যাগ কৰিবলৈ ; — সম্পাদন কৰিবলৈ ; — নহয় ; — আৰু ; — সমৰ্থ, যোগ্য ; — সদায় ; — বিষণ্ণচিত্ত ; — বেদাৰ্থৰ সৈতে সংগত শাস্ত্ৰ ; — স্মৃতিৰূপে ; — পৃথিৱীৰ পৃষ্ঠত

আৰু, সদায় বিষণ্ণচিত্ত হৈ, সেয়া ত্যাগো কৰিব নোৱাৰিছিল, সম্পাদনো কৰিব নোৱাৰিছিল। (তেতিয়া আপুনি) পৃথিৱীত বেদাৰ্থৰ সৈতে সংগত শাস্ত্ৰ, স্মৃতিৰূপে (প্ৰকাশ কৰিলে),