एवम् अयं तत्त्वभेद एव परमेश्वरानुत्तरनयैकाख्ये निरूपितः भुवनभेदवैचित्र्यं करोति नरकस्वर्गरुद्रभुवनानां पार्थिवत्वे समाने ऽपि दूरतरस्य स्वभावभेदस्य उक्तत्वात्
Transliteration (IAST)
evam ayaṃ tattvabheda eva parameśvarānuttaranayaikākhye nirūpitaḥ bhuvanabhedavaicitryaṃ karoti narakasvargarudrabhuvanānāṃ pārthivatve samāne 'pi dūratarasya svabhāvabhedasya uktatvāt
Thus this very difference of the tattvas, expounded under what is named the sole method of the Supreme Lord's Absolute, produces the variegation of distinctions among the worlds; for though the worlds of hell, heaven, and Rudra share the same earthen character, a far-reaching difference of nature among them has been declared.