सो ऽन्तस् तथाविमर्शात्मा देशकालाद्यभेदिनि
एकाभिधानविषये मितिर् वस्तुन्य् अबाधिता ॥२॥
so 'ntas tathāvimarśātmā deśakālādyabhedini
ekābhidhānaviṣaye mitir vastuny abādhitā
— it (the appearance); — within; — whose nature is that reflective awareness ('this is such'); — in (the thing) undivided by space, time, and the rest; — which is the object of a single designation; — the valid measure (cognition); — regarding the thing; — unsublated, uncontradicted
That (appearance), inner, whose nature is the reflective awareness 'this is such', is the unsublated valid cognition regarding the thing — a thing undivided by space, time, and the rest, and the object of a single designation.