The Essence of the Tantra· 8.79 / 93

The Essence of the Tantra8.79

8.79

अन्तः प्राणाश्रयकर्मानुसन्धेस् तु वागिन्द्रियम् तेन इन्द्रियाधिष्ठाने हस्ते यत् गमनं तद् अपि पादेन्द्रियस्यैव कर्म इति मन्तव्यम् तेन कर्मानन्त्यम् अपि न इन्द्रियानन्त्यम् आवहेत् इयति राजसस्य उपश्लेषकत्वम् इत्य् आहुः

Transliteration (IAST)

antaḥ prāṇāśrayakarmānusandhes tu vāgindriyam tena indriyādhiṣṭhāne haste yat gamanaṃ tad api pādendriyasyaiva karma iti mantavyam tena karmānantyam api na indriyānantyam āvahet iyati rājasasya upaśleṣakatvam ity āhuḥ

— பிராணத்தை ஆதாரமாகக் கொண்ட கர்மத்தின் அனுசந்தானத்திற்கு ; — வாக்-இந்திரியம் (சொல் கருவி) ; — இந்திரிய அதிஷ்டானமான கையில் ; — பாதேந்திரியத்தின் (கால் கருவியின்) கர்மம் ; — கர்மங்களின் முடிவின்மை ; — இந்திரியங்களின் முடிவின்மை (எண்ணற்ற கருவிகள்) ; — ராஜச (அஹங்காரத்தின்) உபஸ்லேஷகத்துவம் (ஒன்றிணைக்கும் பணி)

ஆனால் உள்ளே, பிராணத்தை ஆதாரமாகக் கொண்ட கர்மத்தின் அனுசந்தானத்திற்கு வாக்-இந்திரியம் (சொல் கருவி). ஆகவே, இந்திரிய அதிஷ்டானமான கையில் எந்த அசைவு நிகழ்கிறதோ அதுவும் பாதேந்திரியத்தின் (கால் கருவியின்) கர்மமே என்று கருதப்பட வேண்டும். ஆகவே கர்மங்கள் முடிவற்றவை எனினும், அது இந்திரியங்களின் முடிவின்மையை (எண்ணற்ற கருவிகளை) கொண்டுவராது. இவ்வளவில் ராஜச (அஹங்காரத்தின்) உபஸ்லேஷகத்துவம் (ஒன்றிணைக்கும் பணி) — என்று சொல்கின்றனர்.