तत्र मुमुक्षुर् उत्तराभिमुखस् तिष्ठेत् यथा भगवदघोरतेजसा झटित्य् एव प्रुष्टपाशो भवेत्
Transliteration (IAST)
tatra mumukṣur uttarābhimukhas tiṣṭhet yathā bhagavadaghoratejasā jhaṭity eva pruṣṭapāśo bhavet
அங்கே, முமுக்ஷு (முக்தியை விரும்புவன்) வடக்கு நோக்கி நிற்க வேண்டும்; இதனால் பகவானின் அகோர தேஜஸ்ஸினால் உடனடியாகவே அவனது பாசங்கள் (கட்டுக்கள்) வாட்டப்படும்.