The Essence of the Tantra· 13.17 / 101

The Essence of the Tantra13.17

13.17

तत्र मुमुक्षुर् उत्तराभिमुखस् तिष्ठेत् यथा भगवदघोरतेजसा झटित्य् एव प्रुष्टपाशो भवेत्

Transliteration (IAST)

tatra mumukṣur uttarābhimukhas tiṣṭhet yathā bhagavadaghoratejasā jhaṭity eva pruṣṭapāśo bhavet

— ਮੁਮੁਕਸ਼ੁ (ਮੋਕਸ਼ ਦਾ ਇੱਛੁਕ) ; — ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰ ਕੇ ; — ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇ ; — ਭਗਵਾਨ ਦੇ ਅਘੋਰ-ਤੇਜ ਨਾਲ ; — ਝੱਟ, ਤੁਰੰਤ ; — ਜਿਸ ਦੇ ਪਾਸ਼ (ਬੰਧਨ) ਝੁਲਸ ਗਏ ਹਨ

ਉੱਥੇ ਮੁਮੁਕਸ਼ੁ (ਮੋਕਸ਼ ਦਾ ਇੱਛੁਕ) ਉੱਤਰ ਵੱਲ ਮੂੰਹ ਕਰ ਕੇ ਖੜ੍ਹਾ ਹੋਵੇ, ਤਾਂ ਕਿ ਭਗਵਾਨ ਦੇ ਅਘੋਰ-ਤੇਜ ਨਾਲ ਝੱਟ ਹੀ ਉਸ ਦੇ ਪਾਸ਼ (ਬੰਧਨ) ਝੁਲਸ ਜਾਣ।