The Vision of Śiva· 2.10 / 90

The Vision of Śiva2.10

2.10
न सोऽस्ति प्रत्ययो लोके यः शब्दानुगमादृते । शब्दब्रह्मणि निष्णातः परं ब्रह्माधिगच्छति ॥१०॥
na so'sti pratyayo loke yaḥ śabdānugamādṛte | śabdabrahmaṇi niṣṇātaḥ paraṃ brahmādhigacchati
— இல்லை ; — அது உள்ளது ; — ப்ரத்யயம் (அறிவு, கருத்து) ; — உலகில் ; — எது ; — ஶப்தத்தின் (சொல்லின்) தொடர்பின்றி ; — ஶப்த-ப்ரஹ்மத்தில் ; — தேர்ந்தவன் ; — பர-ப்ரஹ்மத்தை ; — அடைகிறான்

ஶப்தத்தின் தொடர்பின்றி உலகில் எந்த ப்ரத்யயமும் (அறிவும்) இல்லை; ஶப்த-ப்ரஹ்மத்தில் தேர்ந்தவன் பர-ப்ரஹ்மத்தை அடைகிறான்.