The Essence of the Tantra· 3.30 / 34

The Essence of the Tantra3.30

3.30

वस्तुतस् तु षट् एव परामर्शाः प्रसरणप्रतिसञ्चरणयोगेन द्वादश भवन्तः परमेश्वरस्य विश्वशक्तिपूर्णत्वं पुष्णन्ति

Transliteration (IAST)

vastutas tu ṣaṭ eva parāmarśāḥ prasaraṇapratisañcaraṇayogena dvādaśa bhavantaḥ parameśvarasya viśvaśaktipūrṇatvaṃ puṣṇanti

— ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ, ਅਸਲ ਵਿੱਚ ; — ਛੇ ਹੀ ਪਰਾਮਰਸ਼ ; — ਪ੍ਰਸਰਣ (ਬਾਹਰ-ਪ੍ਰਵਾਹ) ਤੇ ਪ੍ਰਤਿਸੰਚਰਣ (ਮੁੜ-ਪ੍ਰਵਾਹ) ਦੇ ਯੋਗ ਨਾਲ ; — ਬਾਰਾਂ ਬਣਦੇ ਹੋਏ ; — ਵਿਸ਼ਵ-ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਪੂਰਨਤਾ ; — ਉਹ ਪੁਸ਼ਟ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਭਰਪੂਰ ਕਰਦੇ ਹਨ

ਪਰ ਵਾਸਤਵ ਵਿੱਚ ਛੇ ਹੀ ਪਰਾਮਰਸ਼ ਹਨ; ਪ੍ਰਸਰਣ (ਬਾਹਰ-ਪ੍ਰਵਾਹ) ਅਤੇ ਪ੍ਰਤਿਸੰਚਰਣ (ਮੁੜ-ਪ੍ਰਵਾਹ) ਦੇ ਯੋਗ ਨਾਲ ਬਾਰਾਂ ਬਣਦੇ ਹੋਏ, ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼੍ਵਰ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵ-ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਪੂਰਨਤਾ ਨੂੰ ਪੁਸ਼ਟ ਕਰਦੇ ਹਨ।