The Vision of Śiva· 4.26 / 124

The Vision of Śiva4.26

4.26
नैवमत्र स्वभावत्वे विरोधो बाधनात्मकः । स विवेकदृशा ज्ञेयो न स्वभावेन कुत्रचित् ॥२६॥
naivamatra svabhāvatve virodho bādhanātmakaḥ | sa vivekadṛśā jñeyo na svabhāvena kutracit
— ਇਉਂ ਨਹੀਂ ; — ਇੱਥੇ ; — ਸੁਭਾਅ ਹੀ ਹੋਣ ਦੇ ਮਾਮਲੇ ਵਿੱਚ ; — ਵਿਰੋਧ ; — ਬਾਧਨ-ਆਤਮਕ (ਖੰਡਨ-ਰੂਪ) ; — ਉਹ (ਵਿਰੋਧ) ; — ਵਿਵੇਕ-ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਨਾਲ ; — ਜਾਣਨ-ਯੋਗ ; — (ਵਸਤੂ ਦੇ) ਸੁਭਾਅ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ; — ਕਿਤੇ ਵੀ

ਇੱਥੇ ਇਉਂ ਨਹੀਂ ਹੈ: ਜਿੱਥੇ (ਕਿਸੇ ਦਾ) ਆਪਣਾ ਸੁਭਾਅ ਹੋਣ ਦੀ ਗੱਲ ਹੈ, ਉੱਥੇ ਬਾਧ-ਰੂਪ ਵਿਰੋਧ — ਉਹ ਵਿਵੇਕ-ਦ੍ਰਿਸ਼ਟੀ ਦੁਆਰਾ ਜਾਣਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਤੇ ਵੀ ਵਸਤੂ ਦੇ ਸੁਭਾਅ ਵਜੋਂ ਨਹੀਂ।