Verses on the Recognition of the Lord9.7
देशक्रमो ऽपि भावेषु भाति मातुर् मितात्मनः
स्वात्मेव स्वात्मना पूर्णा भावा भान्त्य् अमितस्य तु ॥७॥
deśakramo 'pi bhāveṣu bhāti mātur mitātmanaḥ
svātmeva svātmanā pūrṇā bhāvā bhānty amitasya tu
— ਦੇਸ਼-ਕ੍ਰਮ ; — ਵੀ ; — ਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ; — ਭਾਸਦਾ ਹੈ ; — ਪ੍ਰਮਾਤਾ ਲਈ ; — ਜਿਸ ਦਾ ਸਰੂਪ ਮਿਤ (ਸੀਮਿਤ) ਹੈ ; — ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਤਮਾ ਵਾਂਗ ; — ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ; — ਪੂਰਨ, ਸੰਪੂਰਨ ; — ਭਾਵ ; — ਭਾਸਦੇ ਹਨ ; — ਅਮਿਤ (ਅਸੀਮ ਪ੍ਰਮਾਤਾ) ਲਈ ; — ਪਰ, ਜਦਕਿ ਦੇਸ਼-ਕ੍ਰਮ ਵੀ ਭਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਮਿਤ-ਆਤਮਾ (ਸੀਮਿਤ) ਪ੍ਰਮਾਤਾ ਲਈ ਭਾਸਦਾ ਹੈ; ਪਰ ਅਮਿਤ (ਅਸੀਮ) ਲਈ ਭਾਵ ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਤਮਾ ਵਾਂਗ, ਪੂਰਨ, ਆਪਣੇ ਹੀ ਆਤਮਾ ਨਾਲ ਭਾਸਦੇ ਹਨ।