Verses on the Recognition of the Lord· 9.7 / 8

Verses on the Recognition of the Lord9.7

9.7
देशक्रमो ऽपि भावेषु भाति मातुर् मितात्मनः स्वात्मेव स्वात्मना पूर्णा भावा भान्त्य् अमितस्य तु ॥७॥
deśakramo 'pi bhāveṣu bhāti mātur mitātmanaḥ svātmeva svātmanā pūrṇā bhāvā bhānty amitasya tu
— ದೇಶಕ್ರಮ (ಸ್ಥಳ-ಅನುಕ್ರಮ) ; — ಸಹ ; — ಭಾವಗಳಲ್ಲಿ (ಪದಾರ್ಥಗಳಲ್ಲಿ) ; — ಭಾಸಿಸುತ್ತದೆ, ತೋರುತ್ತದೆ ; — ಪ್ರಮಾತೃವಿಗೆ ; — ಪರಿಮಿತ ಸ್ವರೂಪದ (ಮಿತಾತ್ಮನ) ; — (ತನ್ನದೇ) ಆತ್ಮನಂತೆ ; — (ತನ್ನದೇ) ಆತ್ಮನಿಂದ ; — ಪೂರ್ಣ, ಸಂಪೂರ್ಣ ; — ಭಾವಗಳು (ಪದಾರ್ಥಗಳು) ; — ಭಾಸಿಸುತ್ತವೆ, ಶೋಭಿಸುತ್ತವೆ ; — ಅಪರಿಮಿತ (ಪ್ರಮಾತೃ)ವಿಗೆ ; — ಆದರೆ, ಮಾತ್ರ

ದೇಶಕ್ರಮವೂ ಸಹ ಪರಿಮಿತ ಸ್ವರೂಪದ ಪ್ರಮಾತೃವಿಗೆ ಭಾವಗಳಲ್ಲಿ ಭಾಸಿಸುತ್ತದೆ; ಆದರೆ ಅಪರಿಮಿತ (ಪ್ರಮಾತೃ)ವಿಗೆ ಭಾವಗಳು ತನ್ನದೇ ಆತ್ಮನಂತೆ, ಪೂರ್ಣವಾಗಿ, ತನ್ನದೇ ಆತ್ಮನಿಂದ ಭಾಸಿಸುತ್ತವೆ.