Karpūrādi Stotra · 1.21

Karpūrādi Stotra 1.21

1.21
इदं स्तोत्रं मातस्तव मनुसमुद्धारणजनुः स्वरूपाख्यं पादाम्बुजयुगलपूजाविधियुतम् । निशार्धं वा पूजासमयमधि वा यस्तु पठति प्रलापस्तस्यापि प्रसरति कवित्वामृतरसः ॥२१॥
idaṃ stotraṃ mātas tava manu-samuddhāraṇa-januḥ | svarūpākhyaṃ pādāmbuja-yugala-pūjā-vidhi-yutam | niśārdhaṃ vā pūjā-samayam adhi vā yas tu paṭhati | pralāpas tasyāpi prasarati kavitvāmṛta-rasaḥ ||21||
śikhariṇī
— ସବୁ ; — ମନ୍ତ୍ର ; — ସବୁ ; — ଯନ୍ତ୍ର ; — ସବୁ ; — ତନ୍ତ୍ର ; — ସବୁ ; — ବିଧି ; — ବର୍ଜିତ କରି (ସବୁ ବାହ୍ୟ ବିଧାନ ତ୍ୟାଗ କରି) ; — ଯଥା-ଯୋଗ୍ୟ ବିଧି ଅନୁସାରେ ; — ତୋର ସ୍ତୋତ୍ର ; — ସ୍ତବକ ସ୍ୱରୂପ ; — ସ୍ତବ-ଭାବ-ସମ୍ପନ୍ନ ; — ସର୍ବଦା ; — ସ୍ତୁତି କରନ୍ତି ; — ସେ ; — ଭବନ୍ତି, ହୁଅନ୍ତି ; — ସର୍ବ-ସିଦ୍ଧି-ସମୃଦ୍ଧ ; — ସର୍ବ-ସିଦ୍ଧି

ହେ ମାତା — ଏହି ସ୍ତୋତ୍ର, ଯାହା ତୁମ୍ଭ ମନ୍ତ୍ରର ସମୁଦ୍ଧାରଣରୁ ଜାତ, ଯାହାର ନାମ 'ସ୍ୱରୂପ' (ତୁମ୍ଭର ସତ୍ୟ-ରୂପ), ଯାହା ତୁମ୍ଭ ପଦ-ଅମ୍ବୁଜ-ଯୁଗଳର ପୂଜା-ବିଧି ସହିତ ଯୁକ୍ତ — ଯିଏ ଏହାକୁ ଅର୍ଦ୍ଧ-ରାତ୍ରିରେ ବା ପୂଜା-ସମୟରେ ପାଠ କରେ — ତାହାର ପ୍ରଳାପ (ଅସଂଲଗ୍ନ କଥା) ମଧ୍ୟ କବିତାର ଅମୃତ-ରସ ରୂପେ ପ୍ରବାହିତ ହୁଏ ।