Home shakta Karpūrādi Stotra 1.21 Karpūrādi Stotra 1.21
इदं स्तोत्रं मातस्तव मनुसमुद्धारणजनुः
स्वरूपाख्यं पादाम्बुजयुगलपूजाविधियुतम् ।
निशार्धं वा पूजासमयमधि वा यस्तु पठति
प्रलापस्तस्यापि प्रसरति कवित्वामृतरसः ॥२१॥
idaṃ stotraṃ mātas tava manu-samuddhāraṇa-januḥ |
svarūpākhyaṃ pādāmbuja-yugala-pūjā-vidhi-yutam |
niśārdhaṃ vā pūjā-samayam adhi vā yas tu paṭhati |
pralāpas tasyāpi prasarati kavitvāmṛta-rasaḥ ||21||
śikhariṇī
idam — ഈ ; stotram — സ്തോത്രം ; mātaḥ — ഹേ മാതാവേ ; tava — നിന്റെ ; manu-samuddhāraṇa-januḥ — നിന്റെ മന്ത്രത്തിന്റെ ഉദ്ധാരണത്തിൽ (വ്യാഖ്യാനത്തിൽ) നിന്നുദ്ഭവിച്ച ; svarūpākhyam — 'സ്വരൂപം' എന്നു പേരുള്ള ; pādāmbuja-yugala-pūjā-vidhi-yutam — നിന്റെ പാദതാമരയുഗളത്തിന്റെ പൂജാവിധിയോടു ചേർന്ന ; niśārdham — അർദ്ധരാത്രി ; vā — അഥവാ ; pūjā-samayam adhi — പൂജാസമയത്ത് ; vā — അഥവാ ; yaḥ — യാതൊരുവൻ ; tu — നിശ്ചയമായും ; paṭhati — പാരായണം ചെയ്യുന്നു ; pralāpaḥ — അസംബന്ധ പ്രലപനം ; tasya — അവന്റെ ; api — പോലും ; prasarati — ഒഴുകുന്നു, പ്രവഹിക്കുന്നു ; kavitvāmṛta-rasaḥ — കവിത്വാമൃതരസമായി അമ്മേ — അവിടത്തെ മന്ത്രത്തിന്റെ ഉദ്ധാരണത്തിൽനിന്നുദിച്ച, സ്വരൂപമെന്നു പേരുള്ള, അവിടത്തെ പാദതാമരയുഗ്മത്തിന്റെ പൂജാവിധിയോടു ചേർന്ന ഈ സ്തോത്രം മധ്യരാത്രിയിലോ പൂജാസമയത്തോ പാരായണം ചെയ്യുന്നവന്റെ പ്രലപനംപോലും കവിത്വാമൃതരസമായി ഒഴുകുന്നു.
← 1.20 1.22 →