The Essence of the Tantra· 18.1 / 2

The Essence of the Tantra18.1

18.1

स्वभ्यस्तज्ञानिनं साधकत्वे गुरुत्वे वा अभिषिञ्चेत् यतः सर्वलक्षणहीनो ऽपि ज्ञानवान् एव साधकत्वे अनुग्रहकरणे च अधिकृतः न अन्यः अभिषिक्तो ऽपि

Transliteration (IAST)

svabhyastajñāninaṃ sādhakatve gurutve vā abhiṣiñcet yataḥ sarvalakṣaṇahīno 'pi jñānavān eva sādhakatve anugrahakaraṇe ca adhikṛtaḥ na anyaḥ abhiṣikto 'pi

— ज्याने (ज्ञानाचा) चांगला अभ्यास केला आहे अशा ज्ञानीला ; — साधकत्वात (साधकाच्या पदात) ; — किंवा गुरुत्वात (गुरुपदात) ; — अभिषिक्त करावे ; — सर्व (बाह्य) लक्षणांनी रहित असला तरीही ; — केवळ ज्ञानवानच ; — अनुग्रह करण्यासाठी ; — अधिकारी ; — इतर कोणी नाही, अभिषिक्त असला तरी

ज्याने (ज्ञानाचा) चांगला अभ्यास केला आहे अशा ज्ञानीला गुरूने साधकत्वात किंवा गुरुत्वात अभिषिक्त करावे; कारण सर्व बाह्य लक्षणांनी रहित असला तरीही, जो ज्ञानवान आहे तोच साधकत्वासाठी आणि अनुग्रह करण्यासाठी अधिकारी असतो — अभिषिक्त असला तरी इतर कोणी नाही.