The Essence of the Tantra· 18.1 / 2

The Essence of the Tantra18.1

18.1

स्वभ्यस्तज्ञानिनं साधकत्वे गुरुत्वे वा अभिषिञ्चेत् यतः सर्वलक्षणहीनो ऽपि ज्ञानवान् एव साधकत्वे अनुग्रहकरणे च अधिकृतः न अन्यः अभिषिक्तो ऽपि

Transliteration (IAST)

svabhyastajñāninaṃ sādhakatve gurutve vā abhiṣiñcet yataḥ sarvalakṣaṇahīno 'pi jñānavān eva sādhakatve anugrahakaraṇe ca adhikṛtaḥ na anyaḥ abhiṣikto 'pi

— যিনি (জ্ঞান) সুঅভ্যস্ত করিয়াছেন সেই জ্ঞানী ; — সাধক (অধিকারীর) পদে ; — অথবা গুরু-পদে ; — অভিষিক্ত করিবেন ; — সর্ব (বাহ্য) লক্ষণ-হীন হইলেও ; — কেবল জ্ঞানবান্ ; — অনুগ্রহ-করণে (অনুগ্রহ-দানে) ; — অধিকৃত (যোগ্য) ; — অন্য নহে, অভিষিক্ত হইলেও

সুঅভ্যস্ত-জ্ঞানীকে সাধকত্বে বা গুরুত্বে অভিষিক্ত করিবেন; কারণ সর্ব-লক্ষণ-হীন হইলেও জ্ঞানবান্ ব্যক্তিই সাধকত্বে ও অনুগ্রহ-করণে অধিকৃত (যোগ্য), অন্য কেহ নহে — অভিষিক্ত হইলেও।