The Heart of Recognition · 1.20

The Heart of Recognition 1.20

1.20
तदा प्रकाशानन्दसारमहामन्त्रवीर्यात्मकपूर्णाहन्तावेशात् सदा सर्वसर्गसंहारकारिनिजसंविद्देवताचक्रेश्वरताप्राप्तिर्भवतीति शिवम् ॥२०॥
tadā prakāśānanda-sāra-mahā-mantra-vīryātmaka-pūrṇāhantā-veśāt sadā sarva-sarga-saṃhāra-kāri-nija-saṃvid-devatā-cakreśvaratā-prāptir bhavatīti śivam
sūtra
— തദാ — അപ്പോൾ ; — പ്രകാശ-ആനന്ദ-സാര — പ്രകാശവും ആനന്ദവും സാരമായവൻ ; — മഹാ-മന്ത്ര-വീര്യ-ആത്മക — മഹാമന്ത്രമായ 'അഹം'-ന്റെ വീര്യാത്മകൻ ; — പൂർണ്ണ-അഹന്താ-വേശാത് — പൂർണ്ണമായ അഹന്തയിലുള്ള ആവേശംമൂലം ; — സദാ സർവ-സർഗ-സംഹാര-കാരി — സദാ സർവ സൃഷ്ടി-സംഹാരം ചെയ്യുന്ന ; — നിജ-സംവിത്-ദേവതാ-ചക്ര-ഈശ്വരതാ-പ്രാപ്തിഃ — സ്വന്തം സംവിത്-ദേവതാചക്രത്തിന്റെ ഈശ്വരത്വം എന്ന പ്രാപ്തി ; — ഭവതി — സംഭവിക്കുന്നു, ഉണ്ടാകുന്നു ; — ഇതി ശിവം — ഇപ്രകാരം, എല്ലാം മംഗളം

അപ്പോൾ, പ്രകാശാനന്ദസാരവും മഹാമന്ത്ര(അഹം)വീര്യാത്മകവുമായ പൂർണ്ണ അഹന്തയിൽ ആവേശത്താൽ, എപ്പോഴും സർവസർഗസംഹാരം ചെയ്യുന്ന തന്റെ സംവിത്-ദേവതാചക്രത്തിന്റെ ഈശ്വരത്വം ലഭ്യമാകുന്നു. ഇതാണ് ശിവം (മംഗളം).